本書是一部追根溯源的磚瓦史話,它既要在浩如煙海龐雜的歷史沉積中理清磚瓦發明和發展的脈絡,又要對其社會歷史背景賦予它極其豐富的文化附著,進行經濟文化及其社會地位的合理評價,還它以歷史的真實。因此,弄清磚瓦的真正概念就十分必要了。只有完全搞清楚磚瓦的概念,我們才能順利地理解其文化意義、價值意義、經濟意義和社會意義才有可能理解古人發明時的心理聯想;才有可能把握磚瓦這種人工器物的本質和存在方式,明白其本質的核心意義和外延所體現的意義關系; 明白它在發展中的變化如何不離其宗。
《國語》:“黃帝能成命百物,以明民共財。”自有語言,任何事物都有概念,而且與代表事物概念的語言符號、文字符號總是相稱的。
就磚瓦的概念而言,古今磚瓦幾乎是統一的。那就是: 以制磚黏土為原料,進行制備,塑性成型,干燥、焙燒,適合建筑墻體、屋面、地面砌筑、覆蓋、敷設、裝飾等建筑功能料的區別在于:以黏土為原料,經過制備形成可塑性(也就是可以滿足建筑物的任何形狀要求,可方、可矩、可圓、可楔、可空、可實、可厚、可薄、可雕、可塑),磚瓦是塑性成型,經過焙燒的建筑器物。這種器物具有防火、防潮、防蛀、防霉變,溫呼吸功能極強,隔熱、保溫、耐腐蝕,蠕動變形極小,耐全天候的風吹日曬等多種功能,是至今任何建筑制品不可替代、不能完全仿制的。這就存在概念和意義的分別了。
概念代表它的本質存在,功能、品種則代表它存在本質的內涵和外延。功能,是內涵本質的“意義群”,品種則是它本質外延的“意義群”,其萬變不離其宗。
考其概念與符號的相稱,語言符號名“磚”,名“瓦”。 漢字的出現,其“正名辨物”則實現了語言符號和文字符 號的統一。古字的“磚”,不從石旁。寫法為“甎”,為“遄”, 與之相關的古漢字有“瓦”、“陶”、“埴”、“墼”、“”、“坯” 等字。古字中的“瓦”,不作屋面“瓦”解,據《說文解字》, 是“已燒土器的總名”。只是在后來的《古史考》中,才從“焙燒土器”中分化出來,作為屋面材料而引申為覆蓋屋面 的瓦。在考古出土文物中最早發現的瓦字之一可見秦惠文 王時期(公元前334年)的“瓦書”中的瓦字(1948年出 土于陜西戶縣,現藏陜西師范大學圖書館,王輝研究員提 供資料)。該瓦字形為:
(
“乃為瓦書”,秦封宗邑瓦書)。其形似為前后兩瓦搭接,便于防漏和排水。
另外瓦字的形狀還有:——《說文》瓦;
——《說文》:“瓦,已燒土器之總名。”迄今在陜西、甘肅、山 西、河南等地農村仍在一些陶器日用品的名稱前冠以“瓦” 字,如“瓦罐、瓦盆、瓦甕、瓦缸、瓦堝”等。
故《古史考》有“夏時昆吾氏作瓦”。戰國史官撰寫的 《世本》中也載“昆吾作陶”(即瓦)。昆吾氏是夏代國姓的一個小邦國,名昆吾國,在今河南濮陽西,國力強盛,制陶業發達,為龍山黑陶文化的代表。晉代張華《博物志》考證曰“桀作瓦蓋,是昆吾為桀作也”。同時也證明屋面瓦在 夏桀早期(約公元前1751年以前)就由昆吾氏發明了。在考古發掘中也證明了這些古籍的可信度。甘肅平涼地區靈臺 縣橋村出土的齊家文化時期的瓦(三千九百多年前),也從 另一方面證實了古籍記載和傳說中的瓦是真實的,只是當 時的磚和瓦是一種十分昂貴的奢侈品,量少而珍貴,只能供大王享用,當然留存是極少的。到殷商、西周時期,由于生產的不斷擴大與進步,隨著燒結磚瓦第二次技術革命 ——“還原法”燒制青磚青瓦的出現,瓦的用量日趨擴大, 才有司馬遷在描述戰國時期秦軍逐鹿中原的那段歷史記述, “秦軍鼓燥勒兵,武安瓦屋盡震”(《史記.廉頗傳》,武安, 今河北省涉縣東北,戰國時是趙國武安君李牧城邑,后為秦白起受封屬地)。說明戰國時期中原也大量使用瓦于邑鎮民居。這恐怕是后人附會戰國才有瓦的原因。
瓦器從燒陶體系中正名之后,“磚”也就有與其概念相稱的文字符號。據中國古文字學專家王輝研究員考證,甲骨文上磚字形體為、
兩種形式,系以手轉動紡錘紡
線形。——《說文》;
——武梁祠畫題字。古時磚屬于瓦,秦陶文在瓦和磚上都刻有“左司高瓦”、“左司
瓦” 等。到秦時好像仍無專用于建筑的“磚”字[87]。關于“左司髙瓦”的陶文,王輝研究員認為:“中央官署制陶作坊的陶文,‘左司’是‘左司空’的省文,‘左司空’是少府屬官;‘高’是陶工名,值得注意的是小墓所見皆磚文,秦文字無磚字,磚而稱‘瓦’,可見秦人磚包括在瓦之內。”[87]
《康熙字典》中與“磚”同音的有“專”、“甎”、“”、 “圑”、“遄”五字,但字義則各不相同。“專”為上古的“紡 錘”,常用黏土燒成;“圑”為人名;“
”為土還,經火燒 結才稱之為“甎”;“遄”字據《說文》解,讀音為chuan(二聲), 意為往來。因此,規范的正名古字唯“甎”了。至于古漢語中常見的“甃”、“甓”、“瓴”、“甍”等字,都不是“磚” 的專用概念名字,而是指磚瓦砌體的專用名詞。如:號磚砌井壁為甃(音zh6u),磚石混用的城墻叫甃石城墻,瓴甓為瓦溝,甍為屋脊等等。把燒結磚瓦的槪念及語言文字符號弄明白了,那么,閱讀《史話》就方便多了。例如,下文講到的“紅燒土塊”、“紅陶塊”,無非是今天考古學界賦予原始磚的形象名稱,這不能代表“燒結磚”這種器物的 本質概念和本質含義。在了解磚瓦的概念之后,在人們的想象中,這些“土塊”也好,“陶塊”也好,就是“磚”的遠祖。對于為什么是“紅色”的,這是因為黏土原料的化學成分中含有一定的著色成分——Fe2〇3,在氧化焰窯爐 中,燒成的陶器物的顏色,視Fe2〇3的含量和燒成溫度的高 低而定,多為紅色乃至深紅色或淡紅色。